Archive pour la catégorie 'TAO -Traduction assistée par ordinateur'

La traduction automatique : intox et effets d’annonce !

Il ne se passe pas un mois sans que l’un ou l’autre des fabricants de logiciels de traduction n’annonce un nouveau matériel, le lancement d’un grand projet ou la sortie prochaine d’une nouvelle machine très performante. Quelle est la part de vérité dans ces promesses : info ou intox ?

Lire l’article…

SYSTRAN intègre un nouveau moteur de traduction hybride

À l’occasion du salon annuel DOCUMATION, SYSTRAN, leader mondial des technologies de traduction automatique annonce la version 7 de SYSTRAN Enterprise Server qui intègre son nouveau moteur de traduction « hybride » associant les qualités de la technologie à bases de règles (« rule-based ») au traitement statistique pour l’apprentissage automatique à partir de textes déjà traduits.

Lire l’article…

Autres articles :

Systran Enterprise Server 7, le logiciel à « mémoire de traduction »

La nouvelle version 7 des serveurs de traduction SYSTRAN « apprend »

Systran : “Traduction automatique : nous ne craignons pas Google”


 

décembre 2009
L Ma Me J V S D
« août    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031